Monday, August 18, 2008

The Swedish version

Here it is in Swedish, the similarity of some words and some deliberately incorrect Swedish grammar make it work, therefore it doesn't work in English.

De var en gång en svart räka
Som trodde sig vara en råka
Men en vän sa "Kanske är du en Kråka"
Och en till vän sa "Nej, inte fågel alls,
Men kanske är du en kräft-a för att du är så stor-a"
Men räkan sa bara "krax, krax"
Och sen hördes en flax, flax, och då var han borta.

No comments: